15-11-2024 19:50
https://stage.cablematic.com/pl/products/awaryjne-swiatlo-stroboskopowe-do-samochodow-z-mocowaniem-magnetycznym-12v-pomaranczowe-SB047/
Awaryjne światło stroboskopowe do samochodów z mocowaniem magnetycznym 12V pomarańczowe
REF: SB047
Dane techniczne
  • Światło ostrzegawcze i awaryjne do użytku w samochodach osobowych, dostawczych i wszystkich typach pojazdów. Ma światło stroboskopowe 45 mm, łatwe do wymiany, długotrwałe i emitujące 75 błysków na minutę.
  • Elementy obudowane żywicą epoksydową chroniącą przed kurzem, wilgocią i wibracjami. Odporne na wibracje i ciepło pomarańczowe soczewki z poliwęglanu (światło awaryjne), przykręcone do podstawy w celu ułatwienia wymiany lampy stroboskopowej.
  • Mocny magnes na podstawie zapewniający przyczepność do metalowych powierzchni. W przypadku innych opcji mocowania dołącz śruby i akcesoria.
  • Rozsuwane złącze spiralne 80-350 cm ze złączem do zapalniczki samochodowej. Przerywany pilot w środku, aby wskazać prawidłowe działanie. Jeśli lampa stroboskopowa nie działa, ale lampka kontrolna działa, należy wymienić lampę.
  • Napięcie: 12-36 VDC. Natężenie: 250 mA. Ochrona środowiska: IP65. Rozmiar (średnica x wysokość): 129 x 105 mm.
play_button Obejrzyj wideo
Więcej informacji
PVP 51,04 
40,83 
Cena z VAT: 40,83 
PVD 40,66 
32,53 
PVP: Cena detaliczna. Sprawdź warunki.
PVD: Cena sprzedaży dla dystrybutorów. Sprawdź warunki.
Koszty wysyłki: 38,34 *
PL-00-950
2 years
warranty
14 days
returns
OUTLET

Dostępne
Dostępne więcej niż 10

Więcej informacji
Dane techniczne
  • Światło ostrzegawcze i awaryjne do użytku w samochodach osobowych, dostawczych i wszystkich typach pojazdów. Ma światło stroboskopowe 45 mm, łatwe do wymiany, długotrwałe i emitujące 75 błysków na minutę.
  • Elementy obudowane żywicą epoksydową chroniącą przed kurzem, wilgocią i wibracjami. Odporne na wibracje i ciepło pomarańczowe soczewki z poliwęglanu (światło awaryjne), przykręcone do podstawy w celu ułatwienia wymiany lampy stroboskopowej.
  • Mocny magnes na podstawie zapewniający przyczepność do metalowych powierzchni. W przypadku innych opcji mocowania dołącz śruby i akcesoria.
  • Rozsuwane złącze spiralne 80-350 cm ze złączem do zapalniczki samochodowej. Przerywany pilot w środku, aby wskazać prawidłowe działanie. Jeśli lampa stroboskopowa nie działa, ale lampka kontrolna działa, należy wymienić lampę.
  • Napięcie: 12-36 VDC. Natężenie: 250 mA. Ochrona środowiska: IP65. Rozmiar (średnica x wysokość): 129 x 105 mm.

Więcej informacji

Światło ostrzegawcze i awaryjne do użytku w samochodach osobowych, dostawczych i wszystkich typach pojazdów. Ma światło stroboskopowe 45 mm, łatwe do wymiany, długotrwałe i emitujące 75 błysków na minutę. Elementy obudowane żywicą epoksydową chroniącą przed kurzem, wilgocią i wibracjami. Odporne na wibracje i ciepło pomarańczowe soczewki z poliwęglanu (światło awaryjne), przykręcone do podstawy w celu ułatwienia wymiany lampy stroboskopowej. Mocny magnes na podstawie zapewniający przyczepność do metalowych powierzchni. W przypadku innych opcji mocowania dołącz śruby i akcesoria. Rozsuwane złącze spiralne 80-350 cm ze złączem do zapalniczki samochodowej. Przerywany pilot w środku, aby wskazać prawidłowe działanie. Jeśli lampa stroboskopowa nie działa, ale pilot działa, lampę należy wymienić.

Specyfikacje
  • Światło ostrzegawcze i awaryjne do użytku w samochodach osobowych, dostawczych i wszystkich typach pojazdów. Ma światło stroboskopowe 45 mm, łatwe do wymiany, długotrwałe i emitujące 75 błysków na minutę.
  • Elementy obudowane żywicą epoksydową chroniącą przed kurzem, wilgocią i wibracjami. Odporne na wibracje i ciepło pomarańczowe soczewki z poliwęglanu (światło awaryjne), przykręcone do podstawy w celu ułatwienia wymiany lampy stroboskopowej.
  • Mocny magnes na podstawie zapewniający przyczepność do metalowych powierzchni. W przypadku innych opcji mocowania dołącz śruby i akcesoria.
  • Rozsuwane złącze spiralne 80-350 cm ze złączem do zapalniczki samochodowej. Przerywany pilot w środku, aby wskazać prawidłowe działanie. Jeśli lampa stroboskopowa nie działa, ale lampka kontrolna działa, należy wymienić lampę.
  • Napięcie: 12-36 VDC. Natężenie: 250 mA. Ochrona środowiska: IP65. Rozmiar (średnica x wysokość): 129 x 105 mm.
  • Waga brutto: 970 g
  • Wymiary produktu (szerokość x głębokość x wysokość): 12.9 x 12.9 x 10.5 cm
  • Ilość paczek: 1
  • Środki w pakiecie: 13.0 x 13.0 x 11.5 cm
  • Master-pack: 1

Wideo

play_button Obejrzyj wideo

Warunki techniczne

  • IP65
  • VDC
  • Grado de protección IP
IP65
IP65 Aunque parezca muy complicado la nomenclatura de los estándares IP solo es una división en dos digitos, donde cada dígito indica que es lo que ha de cumplir para poder cumplir esa normativa. En el caso del primer digito sería: 0 Sin protección 1 El elemento que debe utilizarse para la prueba (esfera de 50 mm de diámetro) no debe llegar a entrar por completo. 2 El elemento que debe utilizarse para la prueba (esfera de 12,5 mm de diámetro) no debe llegar a entrar por completo. 3 El elemento que debe utilizarse para la prueba (esfera de 2,5 mm de diámetro) no debe entrar en lo más mínimo. 4 El elemento que debe utilizarse para la prueba (esfera de 1 mm de diámetro) no debe entrar en lo más mínimo. 5 La entrada de polvo no puede evitarse, pero el mismo no debe entrar en una cantidad tal que interfiera con el correcto funcionamiento del equipamiento. 6 El polvo no debe entrar bajo ninguna circunstancia En el caso del segundo dígito: Nivel Protección frente a Método de prueba Resultados esperados 0 El agua entrará en el equipamiento en poco tiempo. 1 Se coloca el equipamiento en su lugar de trabajo habitual. No debe entrar el agua cuando se la deja caer, desde 200 mm de altura respecto del equipo, durante 10 minutos (a razón de 3-5 mm³ por minuto) 2 Se coloca el equipamiento en su lugar de trabajo habitual. No debe entrar el agua cuando de la deja caer, durante 10 minutos (a razón de 3-5 mm³ por minuto). Dicha prueba se realizará cuatro veces a razón de una por cada giro de 15° tanto en sentido vertical como horizontal, partiendo cada vez de la posición normal de trabajo. 3 Se coloca el equipamiento en su lugar de trabajo habitual. No debe entrar el agua nebulizada en un ángulo de hasta 60° a derecha e izquierda de la vertical a un promedio de 10 litros por minuto y a una presión de 80-100kN/m² durante un tiempo que no sea menor a 5 minutos. 4 Se coloca el equipamiento en su lugar de trabajo habitual. No debe entrar el agua arrojada desde cualquier ángulo a un promedio de 10 litros por minuto y a una presión de 80-100kN/m² durante un tiempo que no sea menor a 5 minutos. 5 Se coloca el equipamiento en su lugar de trabajo habitual. No debe entrar el agua arrojada a chorro (desde cualquier ángulo) por medio de una boquilla de 6,3 mm de diámetro, a un promedio de 12,5 litros por minuto y a una presión de 30kN/m² durante un tiempo que no sea menor a 3 minutos y a una distancia no menor de 3 metros. 6 Se coloca el equipamiento en su lugar de trabajo habitual. No debe entrar el agua arrojada a chorros (desde cualquier ángulo) por medio de una boquilla de 12,5 mm de diámetro, a un promedio de 100 litros por minuto y a una presión de 100kN/m² durante no menos de 3 minutos y a una distancia que no sea menor de 3 metros. 7 El objeto debe soportar sin filtración alguna la inmersión completa a 1 metro durante 30 minutos. 8 El equipamiento eléctrico / electrónico debe soportar (sin filtración alguna) la inmersión completa y continua a la profundidad y durante el tiempo que especifique el fabricante del producto con el acuerdo del cliente, pero siempre que resulten condiciones más severas que las especificadas para el valor 7. En el caso de IP65 debería cumplir con los siguientes estándares. Aguantaría estar en cirscuntancias con polvo y evitaría que entrara bajo ninguna cirscuntacia, y soportaría chorros de agua no muy potentes.

Czy masz jakieś pytania dotyczące produktu?